当前位置: 首页 > 古诗 > 诉衷情·宝月山作 > 诉衷情·宝月山作译文及注释

译文及注释

译文
清波门外和风吹拂,掀动着人的衣带,杨花纷飞殷勤相送。又到了西湖暮春傍晚,水边花树上群莺乱啼。
寺院清幽,帘帐低垂,刚乘着夜色把家回。钟声已经响过,篆香刚刚点起,月光正照在院门前。

注释
①诉衷情:唐教坊曲名。唐温庭筠取《离骚》诗句“众不可说兮,孰云察余之中情”之意,创制此调。本为情词,后作一般抒情用。后人又更名《桃花水》、《画楼空》、《步花间》、《偶相逢》、《试周郎》等。单调,三十三字。五仄韵,六平韵。另有《诉衷情令》,四十四字,双调前段四句三平韵,后段六句三平韵。
②宝月山:在杭州城外,与清波门相近。
③清波门:在杭州西南,靠近西湖,为游赏佳处。拥轻衣:指穿着薄薄的春装。
④杨花:即柳絮。
⑤帘帏(wéi):即帘帐。
⑥钟声:撞钟击鼓,为佛门早晚必行的功课。
⑦篆(zhuàn)香:状似篆文字形的盘香。